Femen и ошибка премьера

Наш нынешний премьер это конечно что-то)
(Кто не знает, фамилия у него Азаров)
Украинский язык в его исполнении это вынос мозга.

Так вот, 2 июня Азаров  на заседании Кабмина, говоря на «украинском» языке о принятии Верховной Радой новой редакции закона о государственных закупках, заверил, что новая редакция поможет преодолеть коррупцию.

При этом премьер попытался сказать, что «в стране сформировалась целая прослойка кровососов бюджетных средств (…) теперь мы этих упырей ликвидируем», что сказать, похвально конечно, однако, произнес нечто совершенно иное. Слово «кровососов» он перевел не иначе как «кровосисив» ;-).

FEMEN незамедлительно отреагировало на этот казус, устроив очередную акцию под станами Кабинета министров.

FEMEN восприняло оговорку буквально и, разукрасив грудь одной из своих активисток, сообщило: «В парке напротив Кабмина таки были замечены блуждающие «кровосиси».

Языковой казус Азарова женское движение объяснило тем, что в его Кабмине нет ни одной женщины. «Кабинет Министров все еще «только для мужчин», не потому ли Азарову начинают мерещиться «кровосиси»? – отметили в FEMEN.

Вот так)

По материалам http://korrespondent.net/

Update: Фото можно увидеть тут


Коментарі

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Відкрийте більше з serko.info

Підпишіться зараз, щоб продовжити читання та отримати доступ до повного архіву.

Продовжити читання